Grossartige Handstickerei ist unser Begehr...

Die Begeisterung für grossartige Handstickerei, und die Zufriedenheit unserer Kunden sind unser Glücksfaktor.

Wir führen ein liebevolles und effizientes kleines Familienunternehmen – House of Textile ArtsThomas ist seit 2013 nicht nur der wichtigste Teil im Leben von Bärbel (BIZ), sondern auch auch die „zweite“ Hälfte unseres kleinen Teams. Er wickelt, verpackt, verschickt, als ob er nie etwas anderes gemacht hätte, obwohl er davor noch nie etwas mit so bunten Fäden oder Ähnlichem zu tun hatte. Seine langjährige Erfahrung im Lagerbereich hat ihn unersetzlich für unser tolles System mit hunderten von Schubladen gemacht. Pakete hat er selbst auch schon für einen Kurierservice gefahren und kann daher viele Wege sehr gut nachvollziehen und falschgelaufene Sendungen schnell wieder auf den rechten Weg bringen.

Unsere Handstickerei-Kurse sind konzipiert von BIZ, die auch alle Materialien der Painters Threads selbst färbt. Dabei handelt es sich bei der von ihr entwickelten Technik mehr um ein Bemalen als ein Färben. So sind alle Produkte absolute Unikate und verleihen jedem textilen Projekt das gewisse Etwas. Alle unsere Lehrgänge sind auf die Vielfalt der Materialien und die Farben aus der Kollektion abgestimmt und bieten euch das absolute Farbvergnügen.

House of Textile Arts
Home of hand dyed textile materials
und grossartige Handstickerei

Have you caught fire and still want to try more and learn the craft from the bottom up? Then you are in good hands here! In a very individual program from Courses (lokal und als Fernlehrgang) bieten wir von Stickpackungen der besonderen Art über Einführungslehrgänge, Zertifikats-Kursen alles was eure wissbegierigen Hände schon immer gesucht haben. Profitiert dabei von der Kompetenz und Begeisterung einer der besten Sticklehrerinnen unserer Zeit.

If you do not know our material variety yet or just want to see it again: visit our Online Shop, der viele Informationen zum für was und wieso der Materialien bereit hält. Kurzfristige Terminvereinbarungen zum Besuch der Werkstatt und der prall gefüllten Painters Threads Schubladen sind -fast- immer möglich.

Bärbel and Thomas have been one heart and soul for many years. Together they produce and ship hand dyed textile materials which have found friends all over the world. We obtain our raw materials for these beautiful materials almost exclusively from family businesses around the globe. Globalization also has beautiful sides!

grossartige Handstickerei

Fische – Ajour – Hohlsaum – © Jupp (DE) – Master Needle Artisan

We all shape the future ourselves

Für uns ist es wichtig, der Hektik des Alltags, den vielen Ängsten und Sorgen der Menschen etwas entgegenzusetzen. Unsere Seelen wieder etwas in die Ruhe bringen. Weg vom „wozu kann man das denn heute noch gebrauchen“ zum „es macht einfach Spass, mit meinen Händen zu arbeiten“. Arbeiten mit textilen Materialien ist Berührung mit unseren Wurzeln und Begegnung mit unserem innersten Selbst. Die einen malen oder töpfern –  wir sticken und spitzeln und weben und spinnen!

Learning and Teaching

We stand for the preservation of the artisanship of needlework in all its splendour and diversity! With us there is -almost- nothing that does not exist. We want everyone who comes to us to take something home with them: the knowledge of what they can create with needle and thread and textile materials. And that everyone who has the courage to trust us and their own creativity can master this wonderful craft with a little practice.

Support

Service is very important to us, even if we are not always easy to reach by telephone. There is hardly a question from the field of embroidery and everything else that belongs to textile design where we have to fit in. Of course we also know a lot about our hand dyed textile materials...
If we do not know the answer ourselves, we will forward you to the appropriate experts. Your orders will be processed as quickly as possible and queries are almost always answered immediately. And even if something gets "out of line", we are always a patient contact.